Argentine

Sara Rosenberg


 

Écrivaine, dramaturge et artiste visuelle, Sara Rosenberg est née en Argentine, dans la province de Tucumán. Elle habite actuellement à Madrid. Admise en 2011 en résidence à la Maison des écrivains de St Nazaire (Meet), elle y écrit une pièce de théâtre: Esto no es una caja de Pandora, dont la traduction est actuellement en cours. Son premier roman traduit en français par Belinda Corbacho est intitulé Un fil rouge. Il est à paraître aux éditions La Contre Allée en octobre 2012.

Photo: Sebastián Miquel

[toggle title= »Un fil rouge »] Un fil rouge raconte l’histoire  de Julia Berenstein, une jeune femme engagée dans l’action révolutionnaire en Argentine dans les années soixante-dix. La richesse et l’originalité de ce roman tient dans la polyphonie des voix narratives. La vie de Julia est racontée à travers une série de personnes qui l’ont connue. L’histoire collective, celle des disparus de la dictature argentine, vient croiser l’histoire individuelle, celle de Julia; les deux se complétant et se faisant écho, dans un contexte de lutte armée et de « guerre sale ». Malgré la pluralité des voix, une seule domine : celle de Miguel, ami de Julia, qui veut entreprendre de réaliser un film sur elle, en interrogeant tous ceux qu’elle a pu connaître. En suivant les traces de son amie d’enfance à jamais perdue, Miguel est aussi en quête de vérité et cherche à faire son deuil. Tout au long du roman, Sara Rosenberg rend compte de la situation politique et sociale de l’Argentine dans les années soixante-dix : injustice, révolution, et surtout peur.[/toggle]

[toggle title= »Bibliographie »]Un fil rouge de Sara Rosenberg, traduit de l’espagnol (Argentine) par Belinda Corbacho, éd. La contre allée, 294 p., 18,50 €.

Cahier d’hiver, Espasa Calpe, 2000

Contre-jour, Siruela, 2008

Un hilo rojo Espasa Minor, 1998 (finaliste du prix Tigre Juan)

[/toggle]

 
 

Articles par mois

Articles par catégorie