Uruguay

Eduardo Laureiro


Né à Montevideo, en Uruguay, en 1956, Eduardo Laureiro est professeur d’anglais et traducteur pour les Nations Unies à Genève, où il vit actuellement. Il publia ses écrits dans diverses revues et son recueil Acordancias parut à Barcelone aux éditions « Libros de la Frontera », dans la collection El bardo en 2003. En 2009, un recueil de poésie bilingue Algo así (Quelque chose comme ça) a paru aux éditions Albatros à Genève.

Photo D.R.

[toggle title= »Quelque chose comme ça / Algo así »]

Eduardo Laureiro livre avec Quelque chose comme ça une oeuvre composée de nouvelles de prose poétique.

(D’après l’éditeur).

 

 

 

[/toggle]

[toggle title= »Bibliographie »]

Bilingue :

Quelque chose comme ça / Algo así de Eduardo Laureiro, traduit de l’espagnol (Uruguay) par Catherine Lokschin, Albatros, (bilingue), 125 p.

En espagnol :

Algo así de Eduardo Laureiro, éd. Malvario – Albatros, colección extramares.

Acordancias de Eduardo Laureiro, Editorial Libros de la Frontera, El bardo.

[/toggle]

 
 

Inscription newsletter

Inscription newsletter

Articles par mois

Articles par catégorie